Ir al contenido principal

Términos y condiciones de uso - Île-de-France Mobilités Carpooling

Actualizado hace más de 3 semanas

Estos Términos y Condiciones Generales de Uso (en adelante, los “T”)&Cs;Estas condiciones definen los términos y condiciones bajo los cuales Karos ofrece, en nombre de Île-de-France Mobilités, un servicio de intermediación de viajes compartidos a través de la aplicación Covoit IDFM a personas que actúan con fines no profesionales y no comerciales.

Estos términos y condiciones se aplican a partir del 1 de diciembre de 2025. Por lo tanto, queda expresamente prohibido a conductores profesionales, como taxis, VTC o cualquier otro tipo de servicio de transporte de pasajeros, utilizar el servicio de viajes compartidos ofrecido por Île-de-France Mobilités. Si Karos detecta un incumplimiento de esta norma de uso, suspenderá inmediatamente la cuenta correspondiente, sin perjuicio de su posterior cancelación.

Karos ofrece un servicio para organizar viajes compartidos en coche. La empresa pone en contacto a conductores de coches con pasajeros a lo largo de una ruta de desplazamiento predefinida. Si los conductores y pasajeros registrados viajan en la misma dirección, pueden compartir el viaje y los gastos de explotación asociados.

El término "Aplicación" se refiere a la aplicación móvil Covoit IDFM publicada por Île-de-France Mobilités. El término "Sitio" hace referencia al sitio web: https://www.iledefrance-mobilites.fr/services-mobilite-alternative/covoiturage.

Las presentes CGV se aplican a todos los contenidos del Sitio y de la Aplicación (en lo sucesivo denominados colectivamente las "Interfaces"), así como al Servicio. Regulan las relaciones jurídicas asociadas al uso del Servicio. El uso de las Interfaces y del Servicio por parte de los Miembros está sujeto a la aceptación de las CGV vigentes en el momento de su registro en la Aplicación. Esta aceptación se materializa haciendo clic en la casilla de validación "Acepto las condiciones generales de uso" de la Aplicación.

Karos no posee, utiliza, entrega ni gestiona los vehículos ofrecidos en los listados. Karos no es el propietario de los vehículos y no ofrece viajes a través de la Aplicación. No proporciona ningún servicio de transporte y no actúa como operador de transporte; simplemente ofrece la Aplicación como medio para facilitar las conexiones de viajes compartidos.

Si el usuario accede a la Aplicación a través de un socio de Karos (por ejemplo, un empleador o una autoridad de transporte) o una versión personalizada de la marca, estos Términos y Condiciones también se aplican. Como se indicó anteriormente, Karos actúa únicamente como intermediario entre los usuarios y, con respecto al socio, como proveedor de servicios.

Bajo ninguna circunstancia Karos se convierte en parte de ninguna relación legal — independientemente de su naturaleza — entre el socio y los usuarios que acceden a la Aplicación a través de la interfaz del socio. Esto incluye relaciones laborales, de prestación de servicios, de comisión o cualquier otra relación.

Cualquier beneficio proporcionado por el socio (por ejemplo, bonificaciones, ofertas especiales, promociones, recompensas) es responsabilidad exclusiva del socio. Karos no tiene influencia ni participa en estos acuerdos, a menos que Karos haya suministrado los materiales o promociones en cuestión.

Puede obtener cualquier información relacionada con el uso o acceso al Servicio contactando a Karos en una de las direcciones de correo electrónico mencionadas en la sección “Contacto” o a través de la sección de ayuda disponible en las Interfaces.


1. DEFINICIONES

A los efectos de estos términos:

  • "Aplicación" se refiere a la aplicación móvil Covoit IDFM descargable desde la tienda Île-de-France Mobilités en las distintas plataformas.

  • “Consumidor” significa cualquier persona física que actúe con fines que no entren en el ámbito de su actividad profesional. El Servicio está destinado exclusivamente a los Consumidores en el sentido de esta definición.

  • “Conductor” significa un Miembro que posee un vehículo motorizado de cuatro ruedas, tiene una licencia de conducir válida y cuenta con un seguro de automóvil vigente el día del registro y en la fecha del Viaje, que cubre a terceros presentes en su vehículo, y que solicita un Viaje como conductor, sin actuar como profesional.

  • “Impedimento Anunciado” significa cualquier retraso o cancelación por parte de un Conductor o un Pasajero realizado dentro del plazo determinado por Karos y notificado a los Miembros antes de la creación de un Viaje, previo a la hora de salida planificada acordada entre los Miembros, o confirmado y aceptado por el otro Miembro.

  • las "Tarifas de Viaje" incluyen un coste fijo por kilómetro definido por Karos e Île-de-France Mobilités, e indicado al crear un Viaje.

  • “Interfaces” se refiere al Sitio y la Aplicación.

  • “Karos” significa Karos Mobility, una sociedad anónima simplificada (Société par Actions Simplifiée), cuyo domicilio social se encuentra en 10 rue de la Paix, 75002 París, inscrita en el Registro Mercantil de Versalles con el número 802 798 975 y cuyo número de teléfono es 01 84 19 17 70.

  • “Optimización” significa la operación de emparejar las rutas habituales del Conductor o las anunciadas por él con las de los Pasajeros correspondientes.

  • “Miembro” significa cualquier Usuario que haya creado una Cuenta a través de la Interfaz. El Miembro no actúa como profesional.

  • “Trayecto” significa la ruta teórica para cada Miembro desde un Punto de Salida hasta un Punto de Llegada, que posiblemente les permita compartir un Viaje.

  • “Pasajero” significa el Miembro, una persona adulta no profesional, que solicita un Viaje como pasajero.

  • “Período de Facturación” significa, salvo que se acuerde específicamente entre el Miembro y Karos, un mes calendario.

  • “Punto de Salida” significa el punto de inicio teórico del Trayecto.

  • “Punto de Llegada” significa el punto final teórico del Trayecto.

  • “Punto de Encuentro” significa el lugar donde el Pasajero es recogido por el Conductor, es decir, el punto de inicio del Viaje.

  • “Punto de Destino” significa el punto final real del Viaje.

  • "Servicio" se refiere a todos los servicios prestados por Karos para el servicio Île-de-France Mobilités Carpooling y/o facilitados a través del Servicio.

  • "Sitio" se refiere al sitio web accesible en la siguiente dirección: https://www.iledefrance-mobilites.fr/services-mobilite-alternative/covoiturage.

  • “Viaje” significa el Trayecto realmente realizado por el Conductor y el Pasajero desde el Punto de Encuentro hasta el Punto de Destino.

  • “Usuario” significa cualquier persona que visite el Sitio.

  • “Verificación del Servidor” significa la operación de verificar el Viaje compartido entre el Conductor y el Pasajero realizada después de que el Viaje haya finalizado.

  • “Verificación de Check-in” y "Verificación Telefónicaˮ significa las operaciones de verificación del Viaje compartido entre el Conductor y el Pasajero realizadas durante el Viaje.

  • “Verificacionesˮ significa Verificación Telefónica y Verificación del Servidor.

  • "Saldoˮ significa la cantidad de ganancias por Viajes o Incentivos que se le deben al Miembro y que aún no se le han pagado.


2. PRESENTACIÓN DEL SERVICIO

A través de las Interfaces, el Servicio permite que los Miembros cuyos trayectos habituales o anunciados se superponen organicen un Viaje compartido y que cada uno de ellos realice un Trayecto bajo los términos de las solicitudes sugeridas mediante el Punto de Salida Optimizado, Punto de Encuentro, Punto de Descenso, Punto de Llegada, hora(s) de salida deseada(s), ya sea puntual o recurrente, etc., y, si corresponde, de acuerdo con los criterios seleccionados por el Miembro (fumador o no fumador, con mascotas o sin mascotas, etc.), tras la validación mutua de los Miembros implicados.

El Servicio también permite que los Miembros se comuniquen entre sí antes y, si corresponde, después de un Viaje, para proporcionar reseñas, particularmente sobre otros Miembros después de un Viaje, y para responder a comentarios en las Interfaces.

El Servicio también puede proporcionar información a los Miembros y publicar artículos en las Interfaces.


3. CREACIÓN DE CUENTA(S) Y ACCESO AL SERVICIO

Las CGV se establecen entre el Miembro y Karos en nombre y por cuenta de Île-de-France Mobilités, tras la aceptación expresa del Miembro en el momento del registro en la Aplicación, y permanecerán en vigor hasta su rescisión por cualquiera de las partes en las condiciones establecidas en el Artículo 15 de estas CGV.

3.1 Condiciones de acceso a las interfaces y al servicio

Crear una Cuenta en la Interfaz bajo las condiciones mencionadas en el artículo siguiente (en adelante, la “Cuentaˮ) es un requisito previo para que el Miembro pueda acceder y/o utilizar los Servicios.

Una vez descargada la Aplicación y creada la Cuenta, y siempre que el Miembro haya iniciado sesión en su Cuenta, el Miembro podrá acceder a todas las funciones del Servicio ofrecidas por Karos en las Interfaces, incluyendo organizar Viajes y Excursiones con otros Miembros, interactuar con otros Miembros, recibir información, etc.

Los equipos (ordenadores, smartphones, tabletas, programas informáticos, medios de telecomunicación, etc.) que permiten el acceso a las Interfaces y al Servicio son responsabilidad de los Miembros, al igual que los gastos de comunicación derivados de su uso.


3.2 Creación de cuenta

La creación de una Cuenta es gratuita para el Usuario, está reservada a mayores de 18 años con plena capacidad jurídica y sujeta a la aceptación de las presentes CGV. Al registrarse, el Usuario confirma que tiene al menos 18 años.

Sólo se puede crear una Cuenta por dirección de correo electrónico y número de teléfono. El Servicio puede verificar la información del perfil (por ejemplo, número de teléfono, documento de identidad) por razones de transparencia, prevención del fraude o para reforzar la confianza. Sin embargo, el Servicio no garantiza la exactitud o validez de los datos verificados. El Servicio se reserva el derecho de suspender cualquier Cuenta en caso de creación de varias Cuentas por la misma persona o en caso de identidad falsa o suplantada. La creación de una segunda cuenta -bajo el nombre propio, el de otra persona o un seudónimo- está estrictamente prohibida.

Tras descargar la Aplicación a través de las tiendas de aplicaciones pertinentes, el Miembro podrá crear una Cuenta:

  • Rellenar todos los campos obligatorios del formulario de inscripción (por ejemplo, nombre, apellidos, dirección de correo electrónico, número de teléfono y contraseña); o bien

  • Vinculación de datos de una cuenta de terceros existente (por ejemplo, inicio de sesión a través del ID de Apple), que no permite a Apple realizar un seguimiento de la Aplicación ni crear un perfil (solo se almacenan los datos de inicio de sesión). Los datos adicionales (por ejemplo, identificadores, fotos) pueden ser compartidos por el tercero con la Aplicación; o bien

  • Posiblemente utilizando un login existente de Île-de-France Mobilités transporte público (Single Sign-On o "SSO"). Las condiciones generales de este servicio están disponibles en: www.iledefrance-mobilites.fr/cgu-compte.

El Usuario se compromete a facilitar únicamente información y datos personales exactos y veraces. En particular, se compromete a no hacerse pasar por otra persona y a informar sin demora al Servicio de cualquier modificación de la información y los datos personales (excluidos los campos opcionales) facilitados durante el registro y, en su caso, a mantenerlos actualizados por sí mismo en la sección de gestión del perfil de las Interfaces. Las actualizaciones podrán realizarse en cualquier momento.

Al crear una cuenta, los usuarios registrados pueden publicar ofertas públicas de viajes compartidos y ponerse en contacto con otros usuarios registrados para proponer o reservar un viaje. Los listados y la información del perfil público de los Miembros son visibles públicamente (incluso para Usuarios sin cuenta), pero sólo los Miembros registrados pueden reservar o publicar Viajes.

La verificación de la cuenta puede realizarse una vez que el Usuario haya instalado la Aplicación, a través de la pestaña "Verificar mi cuenta", utilizando la dirección de correo electrónico o el número de teléfono facilitados durante el registro.


3.3 Identificadores y contraseña

Al crear su Cuenta, el Miembro debe elegir una dirección de correo electrónico o, en su caso, un número de teléfono móvil y una contraseña únicos (en adelante, los «Identificadores»), así como proporcionar su número de teléfono. Los Identificadores deben ser lo suficientemente seguros y se transmiten al Servicio de forma segura.

El nombre y la inicial del apellido del Usuario (la "Identidad") -excluido su nombre completo- se hacen públicos en la Aplicación con el fin de utilizar el Servicio.

El Servicio permite a los Miembros elegir cualquier nombre de usuario, siempre que cumpla con la ley, estos Términos y Condiciones y los derechos de los demás Miembros. Sin embargo, el Servicio anima a los Miembros a usar su identidad real para facilitar la conexión entre Conductores y Pasajeros. En cualquier caso, el Servicio se reserva el derecho de rechazar el registro de un Miembro o de exigirle que cambie su nombre de usuario.

Es responsabilidad del Miembro mantener la confidencialidad de sus Identificadores. El Miembro es el único responsable del uso de su Cuenta e Identificadores. Cualquier uso del Servicio, conexión o transmisión de datos realizada a través de su Cuenta utilizando sus Identificadores se considerará realizado por el Miembro y bajo su exclusiva responsabilidad, salvo que envíe a Karos una objeción por escrito y debidamente justificada mediante carta certificada con acuse de recibo a la siguiente dirección: 10 rue de la Paix, 75002 París.

El Servicio no podrá ser considerado responsable de la pérdida de uno o varios Identificadores y, a falta de oposición previa y debidamente notificada por escrito a Karos, de las consecuencias perjudiciales derivadas de la utilización de su Cuenta por una persona no autorizada.

El Servicio, que no dispone de medios para verificar la exactitud de la información facilitada por los Miembros al crear su Cuenta, no se hace responsable de las declaraciones falsas ni de las usurpaciones de identidad cometidas por los Miembros.


4. DURACIÓN DE LA SUSCRIPCIÓN AL SERVICIO

El Miembro se suscribe al Servicio por tiempo indefinido, a partir de la creación de su Cuenta.

Podrán rescindir su suscripción en cualquier momento, de forma gratuita, utilizando la función para darse de baja disponible en la Plataforma, en las condiciones establecidas en el artículo "Rescisión, suspensión y restricción por parte del Servicio."


5. COMPROMISOS DE LOS MIEMBROS

5.1 Obligaciones para todos los miembros

Todos los Miembros son personalmente responsables del cumplimiento de las leyes, normativas y obligaciones locales relacionadas con su uso de la Aplicación.

En particular, los Miembros se comprometen a:

  • Utilizar el Servicio exclusivamente como Consumidor y sólo con fines personales, de acuerdo con su uso previsto, y no con fines comerciales o profesionales. Cualquier actividad que, debido a la naturaleza o frecuencia de los Viajes o al número de pasajeros transportados, genere beneficios para el Conductor podrá considerarse profesional;

  • Utilizar el Servicio únicamente para organizar y reservar Viajes;

  • No crear viajes duplicados;

  • No proporcionar información falsa, engañosa o fraudulenta al Servicio o a otros Miembros;

  • Abstenerse de cualquier lenguaje o comportamiento ofensivo, degradante o inapropiado, incluidos los contenidos de carácter sexual, racista, xenófobo, agresivo, acosador o violento;

  • No incitar a la violencia, promover el consumo de drogas o desviar la Aplicación de su uso previsto;

  • No infringir los derechos de Karos, Île-de-France Mobilités o de terceros, incluidos los derechos de imagen, derechos de autor o derechos de propiedad intelectual;

  • No abrir ni utilizar varias Cuentas, ni crear una Cuenta en nombre de otra persona;

  • Ponerse en contacto con otros diputados únicamente para fines relacionados con las ofertas de viajes;

  • No aceptar ni realizar pagos fuera de la Aplicación, salvo en los casos autorizados por estas T&Cs;

  • Cumpla y siga estas T&Cs;

  • Obtenga el consentimiento del Servicio y de todos los Miembros participantes antes de realizar cualquier grabación comercial de audio o vídeo durante los Viajes;

  • Cumpla la normativa sanitaria local durante los periodos de circulación viral (por ejemplo, COVID-19).

En este sentido, el Servicio interviene en los Viajes únicamente a través de la Optimización sugerida a los Socios, los horarios o la aceptación de Pasajeros o Conductores.

Para garantizar el correcto funcionamiento del Servicio, los Miembros se comprometen a: (i) mantener su dispositivo móvil activo y funcional; (ii) tener una suscripción 3G/4G/5G activa; y (iii) configurar su dispositivo móvil para que comparta regularmente su información de geolocalización con el Servicio.


5.2 Compromisos del conductor

El Conductor se compromete a:

  • Cumplir con todas las leyes y regulaciones aplicables a la conducción y a su vehículo;

  • Evitar el consumo de sustancias (incluidos determinados medicamentos) que puedan mermar su capacidad de conducción o que estén prohibidas durante la conducción;

  • Utilizar su vehículo personal, o -si se trata de un coche de empresa proporcionado por su empleador- indicar esta información en la Solicitud para que, en su caso, el Servicio no cobre Tasas de Viaje al Pasajero;

  • No utilizar el Servicio como parte de una actividad profesional de transporte o cualquier otra actividad lucrativa. En consecuencia, no están obligados a cumplir las obligaciones de un transportista, y el Pasajero no puede esperar un servicio de este tipo;

  • Asumir su propia parte de los costes del Viaje; de lo contrario, el Viaje podría considerarse legalmente transporte de pasajeros no autorizado en virtud de la legislación aplicable. El riesgo y las consecuencias recaen exclusivamente en el Socio;

  • Nunca intente obtener beneficios a través de la Aplicación;

  • No solicite nunca contribuciones que superen los costes operativos reales del Viaje (por ejemplo, combustible, mantenimiento, seguro, amortización del vehículo);

  • Tener licencia de conducir vigente y seguro de responsabilidad civil al momento del Viaje;

  • No estar sujeto a ninguna prohibición de conducir (por ejemplo, por razones médicas);

  • Asegurarse de que su póliza de seguro cubre a los pasajeros terceros en caso de accidente, considerándose terceros a los demás diputados;

  • Utilizar un vehículo de motor de cuatro ruedas de hasta 7 plazas (excluidos los vehículos "sans permis"), en perfecto estado de funcionamiento, y mantenerlo cumpliendo los requisitos de seguridad habituales y reglamentarios;

  • No ofrecer más plazas de las legalmente permitidas en el vehículo;

  • Asegúrese de que todos los asientos ofrecidos estén equipados con cinturones de seguridad;

  • Ofrecer únicamente viajes que realmente planean realizar;

  • Publicar listados únicamente de vehículos de su propiedad o que estén autorizados a utilizar para compartir el vehículo;

  • Nunca rechaces una reserva por motivos de raza, religión, orientación sexual, aspecto, salud, situación económica, nombre, lugar de residencia u opiniones políticas;

  • Respetar el Viaje acordado con los Pasajeros y, salvo acuerdo en contrario entre los Miembros, dirigirse a los Puntos de Encuentro y Devolución acordados;

  • Comportarse de manera responsable y respetuosa hacia los Pasajeros y demás usuarios de la vía;

  • En caso de no poder llegar al Punto de Encuentro a la hora prevista, en particular si el seguimiento en directo en la Aplicación es inexacto, informará inmediatamente y de forma gratuita a los Pasajeros de cualquier Impedimento Anunciado y, si no lo hubiera, se pondrá en contacto directamente con los Pasajeros para informarles;

  • Permanecer localizable por teléfono durante todo el Viaje utilizando el número registrado en su perfil;

  • Presentar documentos válidos (licencia de conducir, certificado de matriculación, certificado de seguro, etc.) a solicitud del Pasajero;

  • En los viajes transfronterizos, demostrar su identidad y su derecho a cruzar las fronteras a los pasajeros o a las autoridades.


5.3 Compromisos del Pasajero

El Pasajero se compromete a:

  • Salvo acuerdo en contrario entre los Miembros, llegar al Punto de Encuentro acordado con el Conductor a la hora acordada;

  • En caso de no poder llegar al Punto de Encuentro a la hora prevista, informe inmediatamente y sin cargo alguno al Conductor de cualquier Impedimento Anunciado y, en su defecto, póngase en contacto directamente con el Conductor;

  • Verificar que el Conductor tenga seguro de automóvil vigente que cubra al Pasajero en el vehículo, así como una licencia de conducir válida y todos los documentos requeridos para conducir;

  • Comportarse adecuadamente durante todo el Viaje para no distraer al Conductor ni comprometer la seguridad;

  • No llevar objetos, sustancias o animales que puedan poner en peligro la seguridad de la conducción o infringir la ley;

  • Siga las instrucciones razonables del Conductor;

  • Respetar el vehículo del Conductor y mantener su limpieza durante el Viaje;

  • Realizar la Verificación Telefónica al ingresar al vehículo del Conductor durante el Viaje;

  • Permanecer localizable por teléfono en el número indicado en su perfil de Miembro;

  • Presentar un documento de identidad si se lo solicita el Servicio o el Conductor;

  • Para los viajes transfronterizos, demostrar su identidad y su derecho a cruzar fronteras si se les solicita;

  • Pagar la contribución al costo acordada al inicio del Viaje.


6. PROGRESO DEL TRAYECTO

6.1 Creación de anuncios y emparejamiento

6.1.1 Creación de Anuncios

Los Miembros pueden crear un anuncio de Viaje en la Aplicación ingresando información sobre su viaje planeado (fecha, hora, lugares de salida y llegada, número de asientos disponibles, opción de reserva instantánea y filtros opcionales).


6.1.2 Emparejamiento

Los anuncios serán visibles tanto para los Usuarios registrados como para los no registrados que realicen búsquedas a través de la Aplicación o de un sitio web/aplicación asociado. El Servicio podrá, a su entera discreción y sin previo aviso, optar por no publicar o eliminar anuncios que infrinjan estas CGU o que se consideren inapropiados o perjudiciales.

El Servicio determina el orden de visualización y la clasificación de los anuncios a su entera discreción.

La Aplicación calcula el mejor punto de encuentro y la hora de salida para el Viaje. Pasajeros y Conductores pueden compartir la totalidad o parte de la ruta; no necesitan tener el mismo destino.

Como parte del Servicio, se informa a los Miembros a través de las Interfaces de que sus rutas recurrentes se utilizan con fines de optimización para organizar los viajes.

En caso de Optimización, los Miembros interesados son informados de la “Identidad” de otros Miembros que puedan estar interesados en su viaje.

Los miembros pueden editar las coincidencias sugeridas.


6.2 Reserva de un asiento

6.2.1 Proceso de reserva

La Aplicación proporciona un sistema para reservar asientos en línea.

Cada Miembro, actuando como Conductor o Pasajero, tiene la posibilidad de hacer una propuesta a otro Miembro sugerido por un Viaje a través de la Optimización. El Miembro contactado puede entonces aceptar, editar o rechazar el Viaje propuesto. Una vez que los Miembros involucrados hayan validado el Viaje de manera concurrente, la solicitud se convierte en una reserva validada y los Miembros reciben una Confirmación de Reserva.

El Servicio comparte los números de teléfono de las partes de la reserva tras la confirmación, como se explica en la Política de privacidad. Es responsabilidad de los Miembros cumplir los términos del acuerdo.


6.2.2 Reserva en nombre de otros y restricciones

La Aplicación está destinada principalmente a la reserva de asientos para particulares.

Reservar un asiento para un tercero está estrictamente prohibido, a menos que se haga utilizando la cuenta de ese tercero.

Está estrictamente prohibido reservar asientos para animales no acompañados o para sustancias u objetos prohibidos.

Está prohibido publicar un anuncio en nombre de otro miembro. Cada miembro debe tener su propia cuenta.


6.2.3 Ejecución del Viaje

Si los Miembros no se reúnen para realizar un viaje, podrán contactarse directamente a través de su dispositivo móvil antes, durante y después del Viaje. Para ello, se les facilitarán sus números de teléfono.

Todos los Miembros implicados deberán realizar un check-in en la Aplicación al inicio del Viaje para validarlo.

En el momento de la salida o cuando un Miembro declara haber iniciado el Viaje, el sistema GPS del dispositivo móvil de cada Miembro involucrado se activa automáticamente para permitir que el/los Pasajero(s) detecten la llegada del Conductor en el mapa y viceversa, siempre que este sistema esté activado y disponible y que las notificaciones de la Aplicación estén permitidas en el dispositivo correspondiente.

Los datos de localización recogidos durante el Viaje son utilizados por Karos para realizar las Verificaciones. El sistema GPS del dispositivo móvil de cada Miembro afectado se desactiva al final del Viaje.

Si no se produce una facturación adecuada, no se procesará ningún pago; los Conductores no serán compensados y los Pasajeros no cobrarán.

El viaje se considerará completado cuando los Miembros interesados así lo hayan indicado en la Solicitud. En cualquier caso, el viaje se considerará completado dos horas después de la hora de llegada inicialmente prevista al Punto de Llegada establecido por los Miembros.

Fuera de un Impedimento Anunciado, el viaje se considerará validado, y los Miembros afectados deberán informarse directamente y/o impugnar el Viaje con Karos en las 48 horas siguientes al día del Viaje para solicitar un posible reembolso poniéndose en contacto con Karos tal y como se indica en la sección "Contacto" de las presentes CGV.


6.2.4 Cancelaciones de Viaje

En cualquier momento antes de la salida, ambos Miembros pueden cancelar o modificar un Viaje reservado. En tales casos, los Miembros afectados son informados y el Conductor no recibe ninguna contribución de costes.


6.2.5 Sistema de Cualificación

Puedes calificar a un Conductor si fuiste Pasajero en su Viaje, y viceversa. Las calificaciones incluyen una puntuación de 1 a 5 estrellas y un comentario opcional. No puedes:

  • Calificar a Miembros con los que no compartiste un Viaje;

  • Base su calificación en características personales (por ejemplo, raza, género, religión, edad, apariencia o discapacidad);

  • Publicar o publicar comentarios insultantes, ofensivos, discriminatorios, difamatorios o irrelevantes, incluidos aquellos basados en el origen, género, orientación sexual, discapacidad, religión o cualquier otra característica protegida por la ley;

  • Calificar viajes que no hayan sido reservados a través de la Aplicación.


6.2.6 Garantía de Devolución

La Garantía de Devolución asegura que, en regiones específicas, los Pasajeros reciban apoyo para un viaje de regreso alternativo si su viaje compartido planeado no se realiza.

La Garantía de Devolución solo puede utilizarse si se cumplen todas las siguientes condiciones:

  • El Miembro forma parte de una empresa o región que ofrece la Garantía de Devolución;

  • El Viaje cancelado estaba programado para la tarde (después de las 3:00 p.m.);

  • La cancelación ocurrió el mismo día en que se planificó el Viaje;

  • La cancelación fue realizada por el Conductor;

  • El Miembro completó o confirmó con éxito un Viaje esa mañana;

  • La garantía solo es válida una vez por Miembro al mes.

Si alguna de estas condiciones no se cumple, el Miembro no tiene derecho a beneficiarse de la Garantía de Devolución.

La responsabilidad del Servicio en caso de cancelación del Viaje o de no presentación del conductor está limitada según lo descrito en la Sección 11.


7. VERIFICACIÓN

Como parte de la facturación de la parte de las Tarifas de Viaje correspondiente al Pasajero y del pago de dichas Tarifas de Viaje al Conductor, el Servicio realiza varias verificaciones.


7.1 Verificación de Check-in

Tras el inicio del Viaje y antes de su finalización, el Pasajero debe realizar la Verificación de Facturación en la Aplicación. Para ello, dispone de un botón "VERIFICAR" dentro de las Interfaces, que debe pulsar. Un banner verde informa al Socio del éxito de la verificación.


7.2 Verificación del Servidor

El Servicio realiza la Verificación del Servidor una vez finalizado el Viaje, basándose en los datos de localización de los dispositivos móviles del Pasajero y del Conductor.

Sin el éxito de la verificación del check-in y la verificación del servidor, no se le cobrará al pasajero su parte de las tarifas de viaje y no se acreditarán las tarifas de viaje al conductor.

La no validación de esta verificación puede dar lugar a la cancelación de la Cuenta.


7.3 Verificación Telefónica

Como parte de nuestros procedimientos antifraude, después del inicio del Viaje y antes de su finalización, los Miembros podrían recibir llamadas de verificación para confirmar la autenticidad del Viaje según los detalles de la reserva. Los Miembros deben responder a estas llamadas y proporcionar la información solicitada.

La no validación de esta verificación puede dar lugar a la cancelación de la Cuenta.


8. PROPIEDAD INTELECTUAL

8.1 Derechos en poder de Karos, que actúa en nombre y por cuenta de Île-de-France Mobilités

A excepción de los contenidos y datos generados por los Miembros, Karos e Île-de-France Mobilités son los titulares exclusivos de todos los derechos de propiedad intelectual, salvo que se indique lo contrario, relativos a:

  • El Servicio,

  • La Aplicación,

  • Los Sitios web,

  • todo el contenido (marcas, logotipos, gráficos, dibujos, fotografías, animaciones, vídeos y textos accesibles en las Interfaces),

  • el software y las bases de datos que operan la Aplicación.

Karos o Île-de-France Mobilités conceden a los Miembros un derecho no exclusivo, personal e intransferible a utilizar la Aplicación y el Servicio únicamente con fines privados y no comerciales. Este uso debe cumplir con la finalidad prevista de la Aplicación y el Servicio.

Está expresamente prohibido:

  • Copiar, reproducir o modificar el contenido de Karos sin autorización previa por escrito de Karos;

  • Reproducir, utilizar o representar las marcas, logotipos, gráficos, dibujos, fotografías, animaciones, vídeos y textos accesibles en las Interfaces sin la autorización expresa de Karos o de sus derechohabientes; estos elementos son propiedad exclusiva de Karos o de sus respectivos propietarios;

  • Adaptar, distribuir, exhibir públicamente o utilizar de otro modo la Aplicación, el Servicio o sus contenidos más allá de lo autorizado por Karos;

  • Descargar, difundir, explotar comercialmente y/o distribuir de cualquier forma o para cualquier propósito las páginas de las Interfaces o cualquier otro elemento de las Interfaces (software, elementos visuales, sonidos, etc.), incluido su código informático;

  • Realizar ingeniería inversa o descompilación de la Aplicación, excepto cuando lo permita la ley;

  • Extraer o intentar extraer la totalidad o parte de los datos de la Aplicación (por ejemplo, a través de herramientas de minería de datos).


8.2 Derechos que ostentan los Miembros

Como parte del uso del Servicio, Karos, actuando en nombre y por cuenta de Île-de-France Mobilités, permite a los Miembros, cuando inician sesión en su Cuenta, interactuar entre sí y publicar contenido a través de la Aplicación, como preguntas, respuestas, fotografías, reseñas y comentarios (en adelante, el "Contenido del Miembro").

El Contenido del Miembro pertenece a sus respectivos autores. En cualquier caso, el Contenido del Miembro se sube o se pone a disposición bajo la exclusiva responsabilidad de dichos autores.

Para proporcionar el Servicio de manera efectiva, los Miembros y Usuarios registrados otorgan a Karos una licencia no exclusiva para utilizar el contenido que cargan:

  • Esta licencia permite a Karos hacer que tu contenido sea visible para otros Usuarios de acuerdo con el propósito de la Aplicación

  • Esta licencia permite a Karos reproducir, mostrar, adaptar y traducir tu contenido bajo los siguientes términos:

    • Reproducción: Usted autoriza a Karos a reproducir total o parcialmente su Contenido de miembro en cualquier soporte digital actual o futuro (servidores, discos duros, tarjetas de memoria, etc.), según sea necesario para realizar copias de seguridad, transferencias o descargas relacionadas con el funcionamiento de la Aplicación y la prestación del servicio.

    • Adaptación y traducción: Usted autoriza a Karos a adaptar o traducir su contenido, en particular para el soporte multilingüe o el formato de la interfaz. Karos podrá modificar el formato de su contenido según sea necesario para alinearlo con el diseño y los requisitos técnicos de la Aplicación, sin violar sus derechos morales como autor.

  • La licencia es mundial y válida durante toda la duración de su contrato con Karos.

Cada Miembro concede a Karos una licencia exclusiva y libre de regalías para explotar, utilizar, modificar y reproducir, con fines comerciales o no comerciales, el Contenido de los Miembros, siempre que el contenido sea anónimo. Esta licencia se concede en todo el mundo y durante toda la vigencia de la protección del Contenido de los Miembros por la legislación aplicable en materia de derechos de autor.

Fuera de estas licencias, el contenido del Miembro no puede ser modificado, copiado, extraído ni difundido sin su autorización previa por escrito.


9. USO NO CONFORME

El Servicio se reserva el derecho de suspender temporal o definitivamente cualquier Cuenta de un Miembro o Usuario cuyo uso o comportamiento se demuestre o sospeche contrario a las CGV (en adelante, "Uso no conforme prohibido"). La responsabilidad de Karos no podrá verse comprometida como consecuencia de dicha suspensión. En particular, el Servicio se reserva el derecho a no abonar el saldo de un Conductor si su Cuenta es suspendida.

El uso no conforme prohibido incluye, pero no se limita a:

  • El uso de varias Cuentas diferentes por la misma persona;

  • El uso del mismo dispositivo por varias Cuentas;

  • Sospecha de fraude o Viajes inválidos;

  • Una proporción anormalmente alta de viajes que no superan las verificaciones;

  • Un número desproporcionado de incumplimientos por parte de los diputados de la sección "COMPROMISOS DE LOS MIEMBROS";

  • La no presentación de los justificantes exigidos (por ejemplo, el permiso de circulación del vehículo u otros documentos) que demuestren que el diputado está autorizado a utilizar el vehículo y que no tiene ánimo de lucro.

El Servicio también se reserva el derecho a suspender o restringir temporalmente la Cuenta de un Miembro si los patrones de Viaje del Miembro -como la frecuencia, el número de pasajeros o el importe de la contribución al coste- indican una intención lucrativa o un uso fraudulento.

En casos graves, el Servicio podrá cancelar inmediatamente la Cuenta del Miembro.


10. CONTENIDO PROHIBIDO

De conformidad con las disposiciones del artículo 6 de la Ley francesa para la confianza en la economía digital (LCEN), Karos actúa como anfitrión de los contenidos publicados por los Miembros y accesibles a través del Servicio. Karos no está sujeto a ninguna obligación general de controlar la información creada, transmitida y/o almacenada por los Miembros durante su uso del Servicio. En particular, Karos no se hace responsable de la naturaleza y el contenido publicado por los Miembros, incluidas las reseñas y los comentarios sobre los Miembros, salvo en los casos previstos por la LCEN.

Cualquier Miembro podrá reportar al Servicio la presencia de Contenido Prohibido en las Interfaces o en conexión con el uso del Servicio.


10.1 Comentarios, mensajes y actividades prohibidos

Cada miembro se compromete a respetar las disposiciones legales francesas vigentes aplicables, en particular, aunque no exclusivamente, las relativas a los derechos de propiedad intelectual y a los comentarios difamatorios o injuriosos.

El Servicio se reserva el derecho a eliminar inmediatamente cualquier contenido que se demuestre o se sospeche que es ilegal o contrario a estas CGU (en adelante, "Contenido prohibido"). Karos no se hace responsable de dicha eliminación.

El contenido prohibido incluye, pero no se limita a:

  • Observaciones o contenido dañino, amenazante, abusivo, acosador, vulgar, obsceno, que infrinja la privacidad de otros, de odio, racista, antisemita, xenófobo, revisionista, negacionista, ofensivo, difamatorio, violento, pornográfico, que glorifique crímenes de guerra o crímenes contra la humanidad, o despectivo;

  • Comentarios o contenidos que menoscaben la autoridad de la justicia, los procedimientos judiciales o la presunción de inocencia;

  • La transmisión de cualquier mensaje cuyo contenido el Miembro no esté autorizado a difundir, incluyendo, entre otros, información confidencial o información que infrinja derechos de terceros, en particular derechos de propiedad intelectual o de imagen;

  • La transmisión de mensajes publicitarios no autorizados por el T&Cs;

  • Comentarios que puedan perjudicar a Karos, sus directivos, empleados, proveedores, clientes, accionistas y/o socios, o dañar su reputación, contraviniendo las leyes y reglamentos franceses aplicables, el orden público, la moralidad o los derechos de terceros;

  • Comentarios destinados a ofrecer servicios comerciales sin el acuerdo previo de Karos.

Además, está prohibida la creación y utilización por parte de un Miembro de cuentas adicionales distintas de la inicialmente creada, bajo su propia identidad o la de terceros, sin obtener previamente la autorización del servicio. El incumplimiento de esta prohibición podrá dar lugar a la suspensión inmediata de las cuentas del Miembro, así como de todo el Servicio.


10.2 Denuncia de contenidos ilegales

Cualquier Usuario o Miembro que tenga conocimiento de Contenidos Prohibidos, probados o presuntos, durante el uso del Servicio, deberá denunciarlo sin demora, de conformidad con el artículo 6 de la LCEN, utilizando el formulario de contacto disponible en la Aplicación, indicando:

  • Para las personas físicas: sus apellidos, nombre, profesión, dirección, nacionalidad, fecha y lugar de nacimiento;

  • Para las personas jurídicas: su forma jurídica, razón social, domicilio social e identidad de su representante legal;

  • Una descripción de los hechos controvertidos y su localización exacta;

  • Las razones por las que debe suprimirse el contenido, incluidas las referencias a las disposiciones legales aplicables y las pruebas justificativas;

  • Una copia de la correspondencia dirigida al autor o editor de la información o actividades controvertidas solicitando su interrupción, retirada o modificación, o la prueba de que no ha sido posible ponerse en contacto con el autor o editor.

Se recuerda que presentar falsamente un contenido o una actividad como prohibidos, con la intención de obtener su retirada o impedir su distribución, a sabiendas de que dicha información es inexacta, se castiga con un año de cárcel y una multa de 150.000 euros.


11. DATOS PERSONALES

Como parte del uso del Servicio por parte de los Miembros, Karos recopila y procesa determinados datos personales relativos a los Miembros en nombre y por cuenta de Île-de-France Mobilités. Karos actúa como procesador en el sentido del GDPR.

Al utilizar el Servicio, el Miembro reconoce haber leído la Política de Privacidad del Servicio de Carpooling de Île-de-France Mobilités, disponible en la siguiente dirección: intercom-help.eu/covoit-idfm-privacy-policy-and-terms-of-use/fr/articles/449495-politique-de-confidentialite.


12. RESPONSABILIDAD

Karos proporciona, en nombre de Île-de-France Mobilités, un Servicio que conecta a Conductores y Pasajeros basado en rutas recurrentes compatibles. Es responsabilidad de cada Miembro verificar que las coincidencias sugeridas satisfacen sus necesidades y confirmar los arreglos para cualquier Viaje.

12.1 Exclusiones Generales

En la máxima medida permitida por la legislación aplicable, Karos no será responsable de:

  • La correcta ejecución de un Viaje o las condiciones en las que tiene lugar;

  • Daños resultantes de la ausencia de cobertura de seguro por parte de un Conductor para terceros Pasajeros en caso de accidente durante un Viaje;

  • Daños en el software del Miembro o cualquier piratería informática sufridos como consecuencia del uso del Servicio, no atribuibles directamente a un fallo de Karos;

  • Cualquier pérdida o daño directo o indirecto, incluidos, entre otros, la pérdida de negocio, ingresos, beneficios, contratos, socios comerciales o ahorros previstos;

  • Incumplimientos o infracciones por parte de los Miembros de sus respectivas obligaciones en virtud de las presentes CGV y sus consecuencias;

  • La falta de pago por parte de los Miembros de las Tarifas de Viaje o el uso de métodos de pago fraudulentos dentro del Servicio;

  • Impedimentos anunciados o cualquier otra cancelación de un Viaje por parte de un Miembro;

  • Comportamiento fraudulento o mala conducta por parte de los Miembros al utilizar el Servicio;

  • Omisiones o errores en el contenido de las Interfaces o en su uso por parte de Usuarios, Miembros o terceros;

  • Daños resultantes de sitios web o recursos externos a los que se acceda a través de enlaces en las Interfaces.

El Servicio realiza esfuerzos razonables para garantizar que la información proporcionada en las Interfaces sea exacta y esté actualizada. El Servicio se reserva el derecho de corregir o actualizar el contenido en cualquier momento sin previo aviso. No obstante, Karos no se hace responsable de los errores involuntarios ni de las modificaciones realizadas por terceros no autorizados.

El Servicio se proporciona "tal cual", y Karos no garantiza que esté libre de errores, sea ininterrumpido o seguro.

En cualquier caso, la responsabilidad total de Karos hacia un Usuario, por cualquier motivo que sea, se limitará expresamente al importe total de los honorarios, si los hubiera, pagados por dicho Usuario a Karos durante los seis (6) meses anteriores al hecho que dio lugar a la responsabilidad.


12.2 Excepciones obligatorias

Nada en estos Términos excluirá ni limitará la responsabilidad de Karos cuando hacerlo sea ilegal. En particular, Karos no excluye ni limita la responsabilidad por:

  • Muerte o lesiones personales causadas por la negligencia de Karos;

  • Daños derivados de negligencia grave o conducta dolosa;

  • Incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales (deberes cardinales). En tales casos, la responsabilidad se limita a los daños típicos y previsibles;

  • Cualquier responsabilidad derivada de la legislación obligatoria de protección del consumidor, incluida la legislación sobre responsabilidad por productos defectuosos.

Esto incluye, para Alemania, las disposiciones obligatorias de la Ley de Responsabilidad por Productos Alemana (Produkthaftungsgesetz).

Estas limitaciones también se aplican a los representantes legales, empleados y agentes de Karos cuando las reclamaciones se presentan directamente contra ellos.


12.3 Responsabilidad del Miembro

Los Miembros son los únicos responsables de mantener la confidencialidad de sus credenciales de acceso y de garantizar el uso adecuado de sus Cuentas.


12.4 Cumplimiento legal

Karos puede divulgar contenidos cuando sea necesario para cumplir con la legislación aplicable, procedimientos legales o solicitudes gubernamentales, o cuando dicha divulgación sea necesaria para proteger sus derechos, intereses, los de los Miembros o el público.


13. DISPONIBILIDAD DE LAS INTERFACES Y DEL SERVICIO

Karos se esforzará, en la medida de lo posible, por garantizar a los Usuarios y Miembros un acceso permanente a las Interfaces y al Servicio.

El funcionamiento de las Interfaces y del Servicio puede verse interrumpido temporalmente, incluso en casos de fuerza mayor, mantenimiento programado o no programado, actualizaciones o mejoras técnicas, reparaciones de emergencia de las Interfaces, para evolucionar su contenido y/o presentación, o debido a circunstancias ajenas a Karos. Karos se compromete a adoptar todas las medidas razonables para limitar dichas interrupciones en la medida en que le sean imputables y/o para limitar sus consecuencias.

Karos no será en ningún caso responsable de la indisponibilidad de las Interfaces y/o del Servicio, de su mal funcionamiento, inaccesibilidad, suspensión o interrupción, o de la degradación de las condiciones de uso, por el motivo que fuere, y no podrá ser considerado responsable de los daños directos o indirectos resultantes de estos hechos.

En todos los casos, y sin perjuicio de lo anterior y de lo dispuesto en el artículo 11, cualquier posible responsabilidad exigible a Karos sólo dará lugar al pago de daños y perjuicios, cuyo importe se limitará a las cantidades percibidas por Karos.

Karos se reserva el derecho de modificar, suspender o limitar el acceso a la Aplicación, sus características o servicios, temporal o permanentemente, total o parcialmente, a su entera discreción.

Los usuarios pueden obtener asistencia a través de la sección de ayuda disponible en las interfaces.


14. MECANISMO PARA VALIDAR LAS CONDICIONES FINANCIERAS

14.1 Pago

En la pestaña "Forma de pago", el Usuario facilita el número de su tarjeta bancaria y de su cuenta bancaria, lo que le permite recibir o efectuar un pago al realizar un pedido para un Viaje definido. Al introducir su número de cuenta bancaria, el Usuario declara aceptar las condiciones generales de uso de nuestro proveedor de servicios bancarios.

Los términos y condiciones generales del Socio de Pago, accesibles aquíregulan las operaciones de pago realizadas por el Miembro y deben ser aceptadas por este. Al adherirse a estos términos, el Miembro acepta las condiciones de Mangopay, nuestro Socio de Pagos. Mangopay SA es una entidad de dinero electrónico autorizada por la Comisión de Supervisión del Sector Financiero (CSSF) de Luxemburgo y está autorizada para prestar servicios de pago y emitir dinero electrónico.

Los conductores no pueden solicitar pagos por adelantado directamente a los pasajeros. El riesgo de impago recae exclusivamente sobre ellos.

Para cada viaje, Karos debita al pasajero su parte de las tarifas del viaje al momento de realizar el pedido y transfiere el pago a la cuenta del conductor al final del período de facturación que incluye el viaje.

Si un Miembro realiza Viajes como Conductor y como Pasajero durante el mismo Periodo de Facturación, Karos podrá, a su discreción, compensar la totalidad o parte de los importes a pagar y a cobrar. Karos no transferirá a un Conductor un importe inferior a 1 €. Si no se alcanza este umbral durante el mismo Periodo de Facturación, los importes se acumularán en los periodos siguientes hasta que se alcance dicho umbral.

Se carga el método de pago seleccionado y el conductor recibe su parte. Los fondos del bote pertenecen exclusivamente al titular de la cuenta. Las transacciones se muestran en la aplicación.

El cifrado SSL protege los datos de pago.

Si se produce un cargo incorrecto o no autorizado, los Usuarios pueden ponerse en contacto con Karos. Los miembros no deben iniciar devoluciones de cargo a menos que estén legalmente justificadas. Los miembros serán responsables de las tasas de devolución de cargos si infringen estas normas.


14.2 Contribución de Costes

La contribución a los gastos la fija el Servicio. El Servicio aplica límites máximos de ingresos para evitar usos indebidos. El uso comercial o con ánimo de lucro está estrictamente prohibido (véase la sección 5).

En determinados casos, el Servicio puede ofrecerse gratuitamente a los Usuarios en el marco de una suscripción a Navigo, por su empleador o por iniciativa del otro Miembro.e Membre.


14.3 Promociones y ofertas especiales

Karos puede ofrecer promociones de duración limitada. Las condiciones (por ejemplo, duración, precios) se anunciarán y publicarán en la Aplicación.


14.4 Métodos de pago

Los Pasajeros deben utilizar uno de los métodos de pago aprobados por MANGOPAY:

  • Tarjeta de crédito

  • Domiciliación bancaria a través de Klarna (disponible solo en Alemania)

Karos puede modificar las opciones de pago o introducir nuevos sistemas en cualquier momento.


14.5 Concursos

El Servicio puede organizar concursos con premios (por ejemplo, tarjetas regalo o códigos promocionales). La participación se rige por las condiciones de los concursos que figuran en la Aplicación.

Los códigos de cupón deben ingresarse en “Mis códigos de cupón” para agregar su valor a su saldo.

Karos no está obligado contractualmente con proveedores de recompensas externos y no es responsable de sus cambios o restricciones.


14.6 Programa de recomendación

Usted puede, de forma voluntaria, invitar a otros Miembros a utilizar el Servicio a través de SMS o WhatsApp utilizando la función “Recomendar a un amigo” en la Aplicación para enviar invitaciones.

Las recompensas dependen de cuántos viajes compartidos exitosos resulten de tus referidos. Las bonificaciones por recomendación se añaden a tu saldo y se pagan mensualmente.

Los importes de las recompensas se especifican en la Aplicación y pueden modificarse en cualquier momento.

Si el enlace de referencia se utiliza demasiado tarde o no se utiliza en absoluto, la validación no es posible.


15. OPERACIONES EXCEPCIONALES

En el marco de los programas nacionales, los diputados pueden beneficiarse de subvenciones para compartir coche. Las condiciones de participación se comunican cuando procede.


16. RESCISIÓN, SUSPENSIÓN Y RESTRICCIÓN DE CUENTAS

16.1 Terminación, suspensión y restricción del Servicio

16.1.1 Suspensión, restricción o rescisión de cuentas

Los Términos y Condiciones constituyen un contrato entre el Miembro y Karos, en nombre y representación de Île-de-France Mobilités, que cualquiera de las partes podrá rescindir, suspender o restringir en cualquier momento.

Karos está autorizado a suspender temporalmente su Cuenta, restringir su acceso al Servicio o rescindir su contrato por imperio de la ley en caso de incumplimiento por parte del Miembro de cualquiera de sus obligaciones bajo los Términos y Condiciones.

En caso de incumplimiento de cualquier disposición de los Términos y Condiciones por parte del Miembro, Karos podrá, de pleno derecho, sin previo aviso ni compensación, y sin perjuicio de otros recursos que le correspondan, suspender la prestación de todos o parte de los Servicios, incluyendo el acceso a las Interfaces, cerrar la Cuenta del Miembro, bloquear cualquier nueva solicitud de registro por su parte, bloquear cualquier pago del Saldo y/o rescindir los Términos y Condiciones.

Esta medida de exclusión se entiende sin perjuicio de cualquier procedimiento penal o civil al que el Miembro pueda estar sujeto por parte de las autoridades públicas, terceros o Karos en los casos en que el comportamiento del Miembro haya perjudicado sus intereses.

El diputado será informado de la decisión por correo electrónico enviado a su última dirección facilitada y tendrá la oportunidad de responder. Tras evaluar la situación, Karos podrá levantar o mantener las medidas aplicadas.

Karos se reserva el derecho de restringir el acceso al Servicio si dicha medida es necesaria para resolver o limitar riesgos de seguridad informática o para proteger la seguridad de otros Miembros, Conductores o Pasajeros.


16.1.2 Derecho a eliminar o rechazar la publicación

Karos se reserva el derecho a rechazar la publicación de cualquier valoración, comentario o pregunta generada por un Miembro, o a eliminarlos tras su publicación si infringen estas CGU.


16.2 Rescisión por parte del Miembro Registrado

Puede rescindir su relación contractual con Karos en cualquier momento, de forma gratuita y sin necesidad de indicar motivos. Para ello, simplemente pulse el botón “Eliminar cuenta” en la Aplicación.

Karos no puede garantizar el pago del Saldo de la Bote de Dinero si la eliminación de la Cuenta ocurre antes del pago mensual.


17. INFORMACIÓN GENERAL

17.1 VIGENCIA DE LOS T&C

Estos Términos y Condiciones constituyen el acuerdo completo entre usted y Karos con respecto a su uso de las Aplicaciones y el Servicio asociado.

Avisos, documentos o directrices adicionales proporcionados dentro de la Aplicación pueden complementar estos T&C y ofrecer detalles más específicos.

Karos e Île-de-France Mobilités se reservan el derecho de modificar unilateralmente las CGV. En tales casos:

  • El Servicio le notificará los cambios, incluido su contenido, al menos 14 días antes de que entren en vigor, por correo electrónico enviado a la dirección que haya facilitado más recientemente o directamente dentro de la Aplicación;

  • Las actualizaciones se publicarán aquí ;

  • Los T&C actualizados serán vinculantes a menos que te opongas;

  • Debes cumplirlas para continuar utilizando el Servicio;

  • Si no está de acuerdo con los cambios, puede rescindir su contrato de inmediato notificándolo por escrito o por texto (por ejemplo, por correo electrónico) dentro de los 10 días siguientes al anuncio.

Si alguna parte de los Términos y Condiciones se considera ilegal, inválida o inaplicable por cualquier motivo, el/los término(s) en cuestión se declararán inexistentes, y los términos restantes conservarán su plena vigencia y seguirán aplicándose. Los términos inexistentes se sustituirán por aquellos que reflejen con la mayor precisión posible el contenido de la cláusula cancelada y la intención original de Karos e Île-de-France Mobilités.


17.2 DERECHO DE DESISTIMIENTO

De conformidad con la legislación aplicable, los Miembros disponen de un derecho de desistimiento de catorce (14) días a partir de la suscripción al Servicio, que se define como la fecha de creación de la Cuenta. Si el Miembro desea ejercer este derecho de desistimiento, deberá enviar una notificación por escrito a Karos a tal efecto. Para ello, el Miembro podrá utilizar el formulario de desistimiento anexo a las presentes CGV o cualquier otra declaración inequívoca en la que exprese su decisión de desistir. Este formulario deberá enviarse por correo postal o electrónico a las direcciones indicadas en el preámbulo de las CGV.

Un Miembro que ejerza su derecho de desistimiento podrá recuperar cualquier bonificación que se le haya abonado en su cuenta MangoPay. Su cuenta será eliminada de acuerdo con los procedimientos establecidos en estos Términos y Condiciones.

Dado que la suscripción al Servicio es gratuita, no se reembolsará ningún importe a los Miembros.


17.3 LEY APLICABLE Y CONTROVERSIAS LEGALES

Los presentes términos y condiciones se regirán por la legislación francesa.

En caso de controversia sobre el significado de un término o disposición de los T&C, el Miembro o Usuario podrá:
(i) ponerse en contacto con Karos por carta certificada con acuse de recibo a la siguiente dirección Karos, 10 rue de la Paix, 75002 París, Francia; o bien
(ii) solicitar la asistencia gratuita del siguiente mediador de consumo francés con el fin de llegar a una solución amistosa:

  • Centro de mediación de la consumación de conciliadores de justicia (CM2C)

  • Dirección postal: 14 rue Saint Jean, 75017 París

  • Teléfono: +33 (0)1 89 47 00 14

(iii) presentar reclamaciones relativas a la Aplicación o los Servicios a través de la plataforma de resolución de disputas de la Comisión Europea: https://consumer-redress.ec.europa.eu/index_es

Dependiendo de las circunstancias, es posible que Karos no esté obligado a participar en procedimientos de resolución de disputas ante un organismo de arbitraje de consumo.

No se aplica la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (CISG).

Si no se llega a una solución amistosa, el conflicto podrá ser llevado ante los tribunales competentes.

Las traducciones de las CGV se facilitan únicamente a título informativo. La versión francesa prevalecerá ante los tribunales.


17.4 CONTACTO

Puedes contactar con Karos en las siguientes direcciones:

El soporte está disponible de lunes a sábado de 7:00 a. m. a 8:00 p. m.


ANEXO – FORMULARIO DE DERECHO DE DESISTIMIENTO

Por favor, complete y devuelva este formulario sólo si desea rescindir el contrato.

A la atención de: Karos, Servicio de viajes compartidos Île-de-France Mobilités

Dirección de correo electrónico: contacto@covoiturage.iledefrance-mobilites.fr

Número de teléfono: 0 800 10 20 20

Yo/Nosotros () notifico/notificamos por la presente mi/nuestra () rescisión del contrato relativo a la suscripción al Servicio de Compartir Coche de Île-de-France Mobilités:

Suscrito el: … / … / …

Nombre y apellido del miembro: …

Número de teléfono móvil utilizado al suscribirse al Servicio: …

Dirección del miembro: …

(*) Eliminar según corresponda

Firma del consumidor/es:

Fecha: